文氏(葛大受妻) Frau der Familie Wen (Ehefrau von Ge Dashou) (bl. 16. Jhd.)
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
抚玉镜
(节选) |
Ich wische den Jadespiegel sauber
(Auszug) |
| |
|
| |
|
| 抚玉镜之纤尘兮, |
Ich wische den feinen Staub von meinem Jadespiegel ab |
| 光皎皎而虚明。 |
Glänzend und makellos klar ist sein leeres Licht |
| 睹此物之神圣兮, |
Ich sehe das Heilige in diesem Gegenstand |
| 不淑见而心惊。 |
Zeigt er kein freundliches Bild, erschrickt das Herz |
| 始自轩辕之时兮, |
Seit der Zeit des Gelben Kaisers |
| 含碧水之青莹。 |
Trägt er den hellen Glanz von grünem Wasser |
| 悲朱颜其易改兮, |
Ich bin betrübt, dass mein frischer Teint so leicht verblasst |
| 惟寸心之不更。 |
Nur mein Herz wird sich nie ändern |